2014/06/24

【Day45】 おーケー! ツぎの街へ -Okay, let's head for the next town- [3rd/June]

Got up pretty early, however couldn't meet Gail. I will definitely stay at this hostel when I visit Thunder Bay again to see her and have bunch of pancakes!

早い時間に起きたが、ゲイルには会えなかった。いつかサンダーベイを訪れた際には、またここに滞在しよう。
ゲイルと再会し、そしてパンケーキをたらふく食べるのだ。



Around noon, it's about time to restart the journey. Said bye to the awesome 2-nights roommates, Felix (Left) and Devin (Right). "Take care!" "Good luck!" we shook hands. Thank you, see ya around!
I really enjoyed talking with you guys, am happy with the encounter! Hope you guys will get wonderful couchsurfings and enjoy your journey. :)

お昼ごろまでのんびりし、出発の時分となる。
左がフィリックス、右がデイヴィン。性格は反対気味の彼らだけど、仲良しなのだ。
「気を付けてね」「グッドラック!」
握手をし、またねと言って別れた。



One more thing I should do is going to the bicycle shop to meet Farzam because I didn't have my origami yesterday. The problem at this point is my butt, it soon hurts when I start biking... I sang "But My Butt Hurts (Words&Music by Tatsu)"

さてもう一つ、ファーザムに会わねば。
昨日は持っていかなかったから渡せなかったんでね、ハートを。
しかし、もはや走り出した瞬間からおケツが痛みだす。
「おケツが痛い歌(作詞・作曲:Tatsu)」を口ずさみつつ自転車屋さんへ。



"Holy...!" he was pretty surprised when seeing Avril. I know, she's heavy loaded... cyclists usually don't have this much stuff. Finally I got cycling shorts which has a pad, and these work very well! Now my butts are on cloud nine!
I really appreciate your professional repairing, Farzam. Avril is now in perfectly good shape so that I can reach the goal, St.John's safe and sound!

「なんてこったい!」
過積載のアヴリルを見たファーザムは驚いていた。ふつう、これほどまでの荷物は持たないからね…
で、ここで遂に自転車用のパンツを買った。おケツ部分にパッドが入ってるやつだ。
これを履くだけで全然違う。最初から使ってれば良かった。アホである。



Already 2pm, however I still have about 7-8 hours until the sun hits the hay. Farzam said that the distance between here and the next town is 90km, and the road is flat. Alright, no sweat.

既に時刻は14時だが、暗くなるまで7,8時間ある。
ファーザムによると次の街までは90km。道も平坦なようだし、余裕でしょう。



Bike, bike, bike!

はいガンガン行くよー。



 
The weather is fantastic.

天気も良いし。



Almost no uphills.

ほぼ上らないし。



Good start of the second half of my journey.

後半戦は幸先が良いですな。



Ah, already? Arrived in Nipigon.

はいサラッと到着。
ニピガンだかニピゴンだかカビゴンだかカネゴンだか。



Unfortunately, my cyclometer died this day, probably because of biking under rains several days... well, I will get new one when I find a bicycle shop somewhere.

雨の中を走ることが多かったせいか、サイクロメーターが動かなくなってしまった。
どこかの街で自転車屋さんを見付けて、新しいのを購入するかな。
無くてもいいっちゃいいんだけど。



Staying behind a school. Just hope this journey will be more fun!

学校裏の死角で野営。
これからもっと素敵な旅になるといいなァ!










Your job has changed from bard to wanderer because of parting with the guitar.

ギターを手放したことにより、吟遊詩人から風来坊にジョブチェンジしました。



【Distance -走行距離-】 110km (approx.)
【Time -走行時間-】 7h 00m (approx.)

【Odo -総走行距離-】 4,371km
【Total time -総走行時間-】 298h 47m



No comments:

Post a Comment