2014/06/30

【Day48】 And encounter! -わわっ、このオバたんが!- [6th/June]

One-day my castle, a couch in the living room.

昨夜の城はこんな感じでした。




Bruno left the apartment with his roommates to go to work, and I also departed soon.
Thank you so much for letting me to stay, Bruno! Hope you enjoy your days in White River with Winnie the Pooh. :p

ブルーノはルームメイトと共に仕事へ出かけて行った。
直後、僕も出発する。




Fantastic weather. Here we go.

晴れてますねえ。参りましょうか。




I've seen this sign a lot from yesterday, and it drives me pretty crazy every time... because it means that there is mostly a lane for slower traffic, hell yeah, uphill is waiting for me...

昨日から何度も見かける、この標識。
このさき二車線になりますよ、つまり登坂車線が出てきますよ、つまりそれなりの上り坂ですよ、ということだ。
腹立つわ…



I should've swam in this lake. It was a bit dirty though.

せっかくだから泳げば良かったかな。
でも若干汚かった記憶もある。



"Obatan" sounds like a Japanese word which is to say "old bag" in a pretty cute way. Nah, you don't have to remember it.

オバタンガ。何だか可愛らしい名前だ。



A ruined motel. I was going to take a rest behind the building, but couldn't because there were damn small black flies annoying me, as usual...

廃墟と化したモーテル。裏手で休憩しようと思ったが、例によって小バエが寄って来たので断念。
腹立つわ…



Biking 1,000km after I entered in Ontario, I think.

オンタリオに入ってから1,000km、ということだったと思う。



 Arrived in Wawa. There are several huge bird statue in this town.

で、ワワという何だか面白い名前の街に到着。
この街は鳥を推してるようだ。



Since there is no town after Wawa, I'd better stay here tonight. However apparently there is no good place, moreover this Tim Hortons has no outlet so that I cannot kill time until the sunset... crap, what should I do? Then one cyclist came to a stop behind my bicycle. Oh, he has 4 paniers and some water bottles, must be a long-term traveller! He came in the cafe, "Hey, how are you doing?" Awesome, how are you? This guy, Logan, is also making a journey by bicycle from Montreal to Calgary. We talked for a little while, and he said "I'm stayng in a campground tonight" Ah, campground... hey, why don't we go there together and share a site if you don't mind? Then we will get the half price. I offered it with being pretty surprised at myself, because I usually don't do like this since I am passive. "Let's do it!" Now, I've got a one-day companion, Loggy!

この先しばらく街がないようなので、今夜はここに留まろう。
しかし地図を見ても良さげな場所が無さそうだ。おまけにこのティムホにはコンセントがなく、時間を潰せない…
どうしたもんかねと腕組みしていると、アヴリルの後ろに自転車を停める男が。
4つのバッグと数本の水ボトル… 間違いない、長期旅行者だ。
店内に入って来た彼と話をすると、モントリールからカルガリーまで、自転車で走っていると言う。
「今日は近くのキャンプ場に泊まるつもりだよ」
キャンプ場ねえ… じゃあさ、一緒に行ってサイトをシェアしない?そしたらお互い半額で済むし。
とオファーして、自分でちょっと驚いた。消極的な性格の自分は、普段こういう提案をしないからだ。
「いいね、じゃ行こう!」
こうしてローガンこと愛称・ロギーが、一日限りの仲間となった。



The campground costs $34, damn ritzy... however we went Dutch, $17 each, Not bad. We shared a beautiful riverside site, stories of our journey, and dinner. Mine was spicy chicken noodles, his was sausages wrapped with tortillas and cream which was yummy! I really enjoyed this night with my one-day "coworker" :)

このキャンプ場は34ドルも取る暴利主義だったが、割り勘にしたことで17ドル。川沿いだし、まあ悪くない。
僕のスパイシーチキンヌードルと彼のソーセージトルティーヤを半分こしつつ、お互いの旅の話をする。
楽しい夜だった。



【Distance -走行距離-】 106km
【Time -走行時間-】 6h 54m

【Odo -総走行距離-】 4,757km
【Total time -総走行時間-】 323h 11m


3 comments:

  1. すっきり清潔そうなお城(*゚∀゚*)キャンプの川沿いもせせらぎがきこえて素敵。
    ちょっとずつアヴリルちゃんとともにタツも変わってきた?(+りらっくすすぎるリラックマ・・・も?w)
    一言かけるだけで人生って違った道を示してくれるんだなぁってタツの記事読んで再認識してしまうわ。ローガンさんといい時間すごせたみたいだし!
    ブログ追っているとガンガン進んでいるように見えるねぇ・・・もうオンタリオまできちゃって!!
    Σ(・ω・)
    7月になるし、これからは過ごしやすくなるかな?
    引き続き充実した毎日を!

    ReplyDelete
  2. スケジュール押しているんだッ!?

    ビザが切れるの今月中かぁ~^^;

    更新より焦って急ぐんじゃないぞ>_<

    ゴールまで気を抜かず慎重にガンバレ(^_-)

    ReplyDelete
  3. >Oneleaf
    あんまり変わってない気がする(笑 変に吹っ切れたような部分はあるけどもね。
    毎にち暑くて、汗をダラダラ流しながら走ってるよ… もう二週間くらい、がんばりまーす :)

    >Yoshi
    あと20日で期限が来てしまうよ (^^; )
    まあそれまでにはゴールできるはずなので、安全第一で行きます。

    ReplyDelete